Sure Furqan Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا﴾
[ الفرقان: 41]
Und wenn sie dich sehen, machen sie sich über dich nur lustig: "Ist das derjenige, den Allah als Gesandten geschickt hat?
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn sie dich sehen, nehmen sie dich zu nichts außer zum Spott: "Ist dieser derjenige, den ALLAH als Gesandten entsandte?
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn sie dich sehen, nehmen sie dich nur zum Gegenstand des Spottes: «Ist das der, den Gott zum Gesandten hat erstehen lassen?
Page 363 German transliteration
English - Sahih International
And when they see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one whom Allah has sent as a messenger?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und wenn die Berge versetzt werden
- Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das
- Und Allah hat euch aus dem, was Er erschaffen hat, Schattenspender gemacht.
- Und rufe neben Allah keinen anderen Gott an. Es gibt keinen Gott
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen oder
- Aber diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden in Gärten eingelassen,
- Sag: Mein Herr hat Gerechtigkeit geboten, und ihr sollt euer Gesicht bei
- Sie sagten: "O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden,
- Wenn sie nur die Tora und das Evangelium und das befolgten, was
- Und Allah hat euch erschaffen, hierauf beruft Er euch ab. Und manch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب