Sure Assaaffat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern ihr wart keine Mumin!
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr wäret ja nicht gläubig.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch
- Oder haben sie sich anstatt Seiner Schutzherren genommen? Allah (allein) ist doch
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Segensreich ist der Name deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre!
- Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
- und darin viel Unheil stifteten?
- Alif-Lam-Mim-Sad
- Wenn sie sich dir widersetzen, dann sag: "Ich sage mich los von
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und was dazwischen ist,
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen sie:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers