Sure Assaaffat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern ihr wart keine Mumin!
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr wäret ja nicht gläubig.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Sag: Ich finde in dem, was mir (als Offenbarung) eingegeben wurde, nichts,
- und (auch) das Volk Ibrahims und das Volk Luts
- Und diejenigen, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Und sie schwören bei Allah ihren kräftigsten Eid, Allah werde denjenigen nicht
- und ein angenehmes Leben, in dem sie vergnügt waren!
- Und glaubt an das, was Ich (als Offenbarung) hinabgesandt habe, das zu
- Das ist fürwahr Unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende.
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Sein Gefährte sagte zu ihm, während er sich mit ihm unterhielt: "Verleugnest
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers