Sure Assaaffat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern ihr wart keine Mumin!
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr wäret ja nicht gläubig.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Soll ich euch von etwas Besserem als diesem Kunde geben? Für
- Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu
- und ein angenehmes Leben, in dem sie vergnügt waren!
- Sie wird (manches) niedrig machen und (manches) erhöhen.
- Lies im Namen deines Herrn, Der erschaffen hat,
- Und sie werden keine Schutzherren haben, die ihnen anstatt Allahs helfen (könnten).
- Oder haben sie sich anstatt Allahs Fürsprecher genommen? Sag: Auch wenn sie
- Für diese wird es eine festgesetzte Versorgung geben:
- Und unter ihnen gehen Jünglinge umher, die zu ihnen gehören, als wären
- Sie lassen es sich wohl sein an dem, was ihnen ihr Herr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



