Sure Assaaffat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern ihr wart keine Mumin!
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr wäret ja nicht gläubig.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
- Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?"
- So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich
- und dich arm gefunden und dann reich gemacht?
- So einigt euch auf eure List, hierauf kommt in Reihen. Und wohl
- Sag: Gebt freiwillig oder widerwillig aus, es wird von euch (doch) nicht
- Es gibt keine Seele, über der nicht ein Hüter (eingesetzt) ist.
- bis sie dann sagen: "Wird uns Aufschub gewährt?"
- und den Grimm in ihren Herzen vergehen lassen. Allah nimmt die Reue
- An jenem Tag wirst du die Übeltäter in Ketten zusammengebunden sehen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers