Sure Assaaffat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern ihr wart keine Mumin!
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr wäret ja nicht gläubig.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
- Gewiß, die Heuchler möchten Allah betrügen, doch ist Er es, der sie
- Als die Jünglinge in der Höhle Zuflucht suchten und sagten: "Unser Herr,
- So vergelten Wir demjenigen, der maßlos ist und nicht an die Zeichen
- und (auch) die Tamud; so ließ Er nichts übrig;
- Wenn er sich (ein drittes, unwiderrufliches Mal) von ihr scheidet, dann ist
- Sag: Erwartet ihr für uns etwas (anderes) als eines der beiden schönsten
- Und am Tag, da Er sie und das, dem sie anstatt Allahs
- Gewiß, diejenigen, an die von Uns (das Versprechen für) die beste Behandlung
- riefen Wir ihm zu: "O Ibrahim,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers