Sura Rahman Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
42. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- No dia em que chegar a Hora, nesse dia se separarão.
- E se o infortúnio açoita o homem, ele Nos implora, quer esteja deitado, sentado ou
- Nem os judeus, nem os cristãos, jamais estão satisfeitos contigo, a menos que abraces os
- Porque Deus está com os tementes, e com os benfeitores!
- Ainda que (os idólatras) digam:
- E na terra há regiões fronteiriças (de diversas características); há plantações, videiras, sementeiras e tamareiras,
- Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
- Ainda que te tivéssemos revelado um Livro, escrito em pergaminhos, e que o apalpassem com
- Os adeptos do Livro não se dividiram, senão depois de lhes ter chegado a Evidência,
- E se abríssemos uma porta para o céu, pela qual eles ascendesse,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers