Sura Rahman Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
42. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São jardins do Éden em que entrarão, abaixo dos quais correm os rios, onde terão
- Quanto aos incrédulos, castigá-los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais terão protetores.
- Quando receberdes algum ferimento, sabei que os outros já sofreram ferimento semelhante. E tais dias
- Tudo quanto te dizem já foi dito aos mensageiros que te precederam. Saibam eles que
- Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores,
- Cada (de tais pessoas) tem (anjos) protetores. Escoltam-no em turnos sucessivos, por ordem de Deus.
- A senda de Deus, a Quem pertence tudo quanto existe nos céus e na terra.
- Não reparas em que Deus conhece tudo quanto existe nos céus e na terra? Não
- Aqueles que não crerem nos versículos de Deus não serão guiados por Deus e sofrerão
- Quem pratica o bem, o faz em benefício próprio; por outra, quem faz o mal,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers