Sura Rahman Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
42. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Os incrédulos crêem que jamais serão ressuscitados. Dize-lhes: Sim, por meu Senhor que, sem dúvida,
- Crede, pois, em Deus, em Seu Mensageiro e na Luz que vos temos revelado, porque
- Mas quando agraciamos o homem, ele desdenha e se envaidece; em troca, quando o mal
- Então, seu profeta lhes disse: Deus vos designou Talut por rei. Disseram: Como poderá ele
- e piedoso para com seus pais, e jamais foi arrogante ou rebelde.
- Quando fordes congregados para o Dia da Assembléia, este será o dia das defraudações recíprocas.
- Os mais chegados a Abraão foram aqueles que o seguiram, assim como (o são) este
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
- Que os fiéis não tomem por confidentes os incrédulos, em detrimento de outros fiéis. Aqueles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers