Sure Hajj Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُّعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَّشِيدٍ﴾
[ الحج: 45]
Wie viele Städte, die Unrecht taten, vernichteten Wir, so daß sie wüst in Trümmern lagen, und (wie viele nun) verlassene Brunnen und hochragende Schlösser!
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie manche Ortschaft richteten WIR doch zugrunde, während sie (ihre Bewohner) Unrecht begingen. So wurden ihre Häuser dem Erdboden gleichgemacht, auch der Brunnen ist verlassen und das Schloß ist errichtet.
German - Adel Theodor Khoury
Wie so manche Stadt, die Unrecht tat, haben Wir verderben lassen, so daß sie bis zu den Dächern verödet war, und wie manchen (nun) verlassenen Brunnen und manches aufgerichtete Schloß!
Page 337 German transliteration
English - Sahih International
And how many a city did We destroy while it was committing wrong - so it is [now] fallen into ruin - and [how many] an abandoned well and [how many] a lofty palace.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Beim Himmel in seiner Vollkommenheit;
- Dies ist zuvor bereits uns und unseren Vätern versprochen worden. Das sind
- "Wir sind wahrlich mit Schulden belastet.
- Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel)
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und das, was dazwischen
- Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt worden.
- Und Wir schufen ja über euch sieben Lagen, und Wir sind der
- Haben Wir nicht die Erde zu einem Ort der Aufbewahrung gemacht
- Aber dies wird nur denjenigen dargeboten, die standhaft sind, ja es wird
- So führte Er sie als sieben Himmel in zwei Tagen aus und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers