Sure Inshiqaq Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ﴾
[ الانشقاق: 14]
Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde.
Surah Al-Inshiqaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, er dachte, daß er nicht zurückkehrt.
German - Adel Theodor Khoury
Er meinte, er würde nicht zurückkehren.
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, he had thought he would never return [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (So war) Allahs Gesetzmäßigkeit mit denjenigen, die zuvor dahingegangen sind. Und du
- hierauf hat er den Rücken gekehrt und ist hochmütig geblieben.
- Das diesseitige Leben ist nur Spiel und Zerstreuung. Die jenseitige Wohnstätte ist
- und, wenn ihnen der Qur'an vorgelesen wird, sich nicht niederwerfen?
- Und wenn die Kinder unter euch die Geschlechtsreife erreicht haben, dann sollen
- Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
- Er ist ja der Allhörende und Allwissende.
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
- zur Einsicht und Ermahnung für jeden reuigen Diener.
- Allah hat den Heuchlern und den Heuchlerinnen und den Ungläubigen das Feuer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers