Sure Tawbah Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَوْ أَرَادُوا الْخُرُوجَ لَأَعَدُّوا لَهُ عُدَّةً وَلَٰكِن كَرِهَ اللَّهُ انبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَقِيلَ اقْعُدُوا مَعَ الْقَاعِدِينَ﴾
[ التوبة: 46]
Wenn sie (wirklich) hätten hinausziehen wollen, hätten sie fürwahr Vorbereitungen dazu getroffen. Aber Allah war ihr Ausziehen zuwider, und so hielt Er sie zurück. Und es wurde gesagt: "So bleibt (daheim) mit denjenigen, die (daheim) sitzen bleiben!"
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätten sie den Aufbruch gewollt, gewiß hätten sie dafür das Notwendige vorbereitet. Doch ALLAH verabscheute ihren Aufbruch, so hat ER sie (noch mehr) entmutigt und es wurde gesagt: "Bleibt zurück (als Drückeberger) mit den Zurückbleibenden!"
German - Adel Theodor Khoury
Hätten sie wirklich ausziehen wollen, hätten sie sich dafür gerüstet. Aber ihr Ausmarsch war Gott zuwider, so hielt Er sie zurück. Und es wurde gesagt: «Sitzt daheim mit denen, die daheim sitzen.»
Page 194 German transliteration
English - Sahih International
And if they had intended to go forth, they would have prepared for it [some] preparation. But Allah disliked their being sent, so He kept them back, and they were told, "Remain [behind] with those who remain."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (gedenkt,) als Wir euch vor den Leuten Fir'auns retteten, als sie
- Segensreich ist Derjenige, Der dir, wenn Er will, etwas Besseres als dies
- Und ihnen werden die bösen Taten klar, die sie begangen haben, und
- an jenem Tag wird sie die Nachrichten über sich erzählen,
- Und wenn sie ein Zeichen sehen, wenden sie sich ab und sagen:
- Würdest du doch, wenn du deinen Garten betrittst, sagen: ,(Es sei,) was
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
- Er ist es, Der die Sonne zu einer Leuchte und den Mond
- Wenn Wir ihnen vorschreiben würden: "Tötet euch selbst oder zieht aus euren
- Ihm gebührt die wahre Anrufung. Diejenigen, die sie außer Ihm anrufen, erhören
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers