Sure Furqan Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَّنثُورًا﴾
[ الفرقان: 23]
Und Wir werden Uns den Werken, die sie getan haben, zuwenden und sie zu verwehtem Staub machen.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR wandten Uns zu dem, was sie an Handlungen vollbrachten, dann machten WIR sie zu verflogenem Staub.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir wenden uns den Werken, die sie getan haben, zu und machen sie zu verwehtem Staub.
Page 362 German transliteration
English - Sahih International
And We will regard what they have done of deeds and make them as dust dispersed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Das ist so,) damit Allah die Heuchler, Männer und Frauen, und die
- Gewiß, diejenigen, die gläubig sind, hierauf ungläubig werden, hierauf (wieder) gläubig werden,
- werden sie sagen: "Preis sei Dir! Du bist unser Schutzherr, nicht sie.
- Und Wir lehrten ihn die Verfertigung von (Panzer)kleidung für euch, damit sie
- Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.
- Das Gleichnis derjenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben, ist das
- Man machte sich ja bereits über Gesandte vor dir lustig. Da gewährte
- Das Wort ist ja gegen die meisten von ihnen unvermeidlich fällig geworden,
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- und enttäuscht sein wird ja, wer sie verkümmern läßt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



