Sure Ad Dukhaan Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ﴾
[ الدخان: 50]
"Das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet."
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dies ist das, was ihr zu bezweifeln pflegtet.
German - Adel Theodor Khoury
«Das ist, worüber ihr Zweifel hegtet.»
Page 498 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, this is what you used to dispute."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,
- (Er ist) die Offenbarung des Allmächtigen und Barmherzigen,
- Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
- bis zum Tag der (wohl)bekannten Zeit."
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Wenn er sich abkehrt, bemüht er sich eifrig darum, auf der Erde
- Unter den Wüstenarabern gibt es (auch) manche, die das, was sie (als
- der den Allerbarmer im verborgenen fürchtet und mit reuigem Herzen (zu Ihm)
- Abermals: Wehe dir, ja wehe!"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



