Sure Maryam Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ ۖ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي ۖ إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا﴾
[ مريم: 47]
Er sagte: "Friede sei auf dir! Ich werde meinen Herrn für dich um Vergebung bitten; gewiß, Er ist zu mir sehr entgegenkommend.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Salam sei mit dir. Ich werde für dich meinen HERRN um Vergebung bitten. Denn ER ist mir gegenüber immer großzügig gewesen.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Friede sei über dir. Ich werde meinen Herrn für dich um Vergebung bitten. Er ist zu mir sehr entgegenkommend.
Page 308 German transliteration
English - Sahih International
[Abraham] said, "Peace will be upon you. I will ask forgiveness for you of my Lord. Indeed, He is ever gracious to me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf haben Wir dich auf eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion)
- Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für jemanden, der die Strafe des Jenseits
- Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen
- Er sagte: "Ich werde ihn nicht mit euch senden, bis ihr mir
- Das Volk Nuhs bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Wir haben sie derart entstehen lassen
- Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift und ließen nach ihm die
- Diejenigen aber, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب