Sure zariyat Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ﴾
[ الذاريات: 47]
Und den Himmel haben Wir mit Kraft aufgebaut, und Wir weiten (ihn) wahrlich (noch) aus.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und den Himmel errichteten WIR mit Kraft, und gewiß, WIR sind doch Ausdehnende.
German - Adel Theodor Khoury
Und den Himmel haben Wir mit Kraft aufgebaut. Und Wir verfügen über breite Möglichkeiten.
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen gleich euch; mir
- und Türen für ihre Häuser, und Liegen, auf denen sie sich lehnen
- Keineswegs! Vielmehr fürchten sie nicht das Jenseits.
- Sag: Soll ich euch von etwas Besserem als diesem Kunde geben? Für
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
- Einer von ihnen sagte: "Tötet Yusuf nicht, sondern werft ihn in die
- Schlechte Frauen gehören zu schlechten Männern, und schlechte Männer gehören zu schlechten
- Was nun diejenigen angeht, die geglaubt und rechtschaffene Werke getan haben, so
- Wenn Allah den Menschen das Schlechte so beschleunigen würde, wie sie das
- Für diejenigen, die auf ihren Herrn hören, ist das Beste. Diejenigen aber,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers