Sure Yunus Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّا أَمْلِكُ لِنَفْسِي ضَرًّا وَلَا نَفْعًا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۗ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ۚ إِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ فَلَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ﴾
[ يونس: 49]
Sag: Ich vermag mir selbst weder Schaden noch Nutzen (zu bringen), außer was Allah will. Jede Gemeinschaft hat eine (festgesetzte) Frist. Und wenn ihre Frist kommt, können sie (sie) weder um eine Stunde hinausschieben noch vorverlegen.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ich kann mir selbst weder Schaden noch Nutzen zufügen außer dem, was ALLAH will." Für jede Umma ist eine Frist festgelegt. Wenn ihre Frist abgelaufen ist, können sie (diese) weder um eine Stunde verschieben, noch vorverlegen.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ich kann mir selbst weder Nutzen noch Schaden bringen, außer was Gott will. Für jede Gemeinschaft ist eine Frist festgesetzt. Und wenn ihre Frist kommt, können sie nicht einmal eine Stunde zurückbleiben oder vorausgehen.
Page 214 German transliteration
English - Sahih International
Say, "I possess not for myself any harm or benefit except what Allah should will. For every nation is a [specified] term. When their time has come, then they will not remain behind an hour, nor will they precede [it]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diese ist eure Gemeinschaft, eine einzige Gemeinschaft, und Ich bin euer
- (Damals,) als sein Herr zu ihm sagte: "Werde Muslim!" Ich habe mich
- Gewiß, diejenigen, die ihr anstatt Allahs anruft, sind (nur) Diener gleich euch.
- Sie bieten Allah an jenem Tag Ergebenheit an, und es ist ihnen
- Fügt ihr nichts Böses zu, sonst überkommt euch die Strafe eines gewaltigen
- Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht, außer wer dir von
- Und senke für sie aus Barmherzigkeit den Flügel der Demut und sag:
- Er ist es, Der euch zu Nachfolgern (auf) der Erde gemacht und
- Und Wir sandten bereits zu den Tamud ihren Bruder Salih: "Dient Allah."
- damit Allah das Schlechte vom Guten sondere und das Schlechte übereinander tue,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers