Sura Ahqaf Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَن لَّا يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَهُمْ عَن دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ﴾
[ الأحقاف: 5]
Y quién está más extraviado que aquél que invoca, fuera de Allah, a quien el Día del Levantamiento no le responderá y se desentenderá de su invocación?
Sura Al-Ahqaaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Existe alguien más extraviado que aquellos que invocan en lugar de Dios a quienes jamás les responderán sus súplicas porque no son conscientes de ellas?
Noor International Center
5. ¿Y quiénes están más extraviados que aquellos que invocan fuera de Al-lah a quienes no podrán responderles nunca y ni siquiera son conscientes de sus súplicas?
English - Sahih International
And who is more astray than he who invokes besides Allah those who will not respond to him until the Day of Resurrection, and they, of their invocation, are unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así como sobre los poetas a los que siguen los descarriados.
- Estos son los signos de Allah que te contamos con la verdad y tú eres,
- Dijo Musa: Firaún! Soy un mensajero del Señor de los mundos,
- Luego dirigió (Su voluntad) al cielo, que era humo, y le dijo junto con la
- Por la Casa Visitada!
- Y las alabanzas a Allah, el Señor de los mundos.
- Esos a los que invocan buscan ellos mismos el medio de acercarse a su Señor,
- Dijo: Me refugiaré en una montaña que me librará del agua.Dijo: Hoy no habrá nada
- Y a los que no creen, los castigaré con un severo castigo en esta vida
- O poseas un jardín de palmeras y vides y hagas nacer entre ellas ríos que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers