Sure Abasa Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ عبس: 5]
Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,
Surah Abasa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hinsichtlich desjenigen, der darauf verzichtet,
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich verhält, als wäre er auf niemanden angewiesen,
Page 585 German transliteration
English - Sahih International
As for he who thinks himself without need,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr
- hätte er wahrlich in seinem Bauch verweilt bis zu dem Tag, an
- Bei Allah, Wir haben bereits (Propheten) zu Gemeinschaften vor dir gesandt. Da
- Er sendet die Engel mit dem Geist von Seinem Befehl herab, auf
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Wenn ich ihn ersonnen
- Da wollte er sie aus dem Land aufstören. Wir aber ließen ihn
- und daß Er es ist, Der sterben läßt und wieder lebendig macht,
- und die Berge wie zerflockte gefärbte Wolle sein werden.
- und den Grimm in ihren Herzen vergehen lassen. Allah nimmt die Reue
- Sag: Allah hat das überzeugende Beweismittel. Wenn Er gewollt hätte, hätte Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers