Sure Abasa Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ عبس: 5]
Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,
Surah Abasa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hinsichtlich desjenigen, der darauf verzichtet,
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich verhält, als wäre er auf niemanden angewiesen,
Page 585 German transliteration
English - Sahih International
As for he who thinks himself without need,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen diejenigen,
- Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte.
- Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte
- Und wer immer sich selbst hilft, nachdem ihm Unrecht zugefügt wurde, gegen
- Bitte um Vergebung für sie, oder bitte nicht um Vergebung für sie;
- Diejenigen, die gottesfürchtig sind, - wenn ihnen eine Anwandlung vom Satan widerfährt,
- hätten Wir ihn sicherlich an der Rechten gefaßt
- Den haben Wir zu einer Versuchung für die Ungerechten gemacht.
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



