Sure Anam Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 55]
So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - damit sich der Weg der Übeltäter klar zeigt.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart verdeutlichen WIR die Ayat und damit du den Weg der schwer Verfehlenden erkennst.
German - Adel Theodor Khoury
So legen Wir die Zeichen im einzelnen dar, auch damit der Weg der Übeltäter offenkundig wird.
Page 134 German transliteration
English - Sahih International
And thus do We detail the verses, and [thus] the way of the criminals will become evident.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- werden sie sagen: "Preis sei Dir! Du bist unser Schutzherr, nicht sie.
- Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl
- und dem sie nicht abwesend sein werden.
- Hierauf schien es ihnen angebracht, nachdem sie die Zeichen (seiner Unschuld) gesehen
- Hierauf haben Wir dich auf eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion)
- die das Gebet verrichten und von dem, womit Wir sie versorgt haben,
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
- Diejenigen, die es lieben, daß sich das Abscheuliche unter denjenigen, die glauben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



