Sure Anam Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 55]
So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - damit sich der Weg der Übeltäter klar zeigt.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart verdeutlichen WIR die Ayat und damit du den Weg der schwer Verfehlenden erkennst.
German - Adel Theodor Khoury
So legen Wir die Zeichen im einzelnen dar, auch damit der Weg der Übeltäter offenkundig wird.
Page 134 German transliteration
English - Sahih International
And thus do We detail the verses, and [thus] the way of the criminals will become evident.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein.
- Fir'aun sagte: "Was ist denn der Herr der Weltenbewohner?"
- Und, o mein Volk, dies ist die Kamelstute Allahs, euch zum Zeichen.
- für jemanden von euch, der vorankommen oder zurückbleiben will.
- Sag: Wenn sich die Menschen und die Ginn zusammentäten, um etwas beizubringen,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- den klar Trennenden,
- Ihr sollt keinem außer Allah dienen. Gewiß, ich fürchte für euch die
- Und sei standhaft; denn Allah läßt den Lohn der Gutes Tuenden nicht
- (an) sich ergießendem Wasser,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



