Sure Anam Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 55]
So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - damit sich der Weg der Übeltäter klar zeigt.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart verdeutlichen WIR die Ayat und damit du den Weg der schwer Verfehlenden erkennst.
German - Adel Theodor Khoury
So legen Wir die Zeichen im einzelnen dar, auch damit der Weg der Übeltäter offenkundig wird.
Page 134 German transliteration
English - Sahih International
And thus do We detail the verses, and [thus] the way of the criminals will become evident.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie euch nicht erhören, dann wisset, daß er nur mit
- Wir haben ja Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen. Und Allah leitet,
- O die ihr glaubt, tötet nicht das Jagdwild, während ihr im Zustand
- Gewiß, diejenigen, die ihr anstatt Allahs anruft, sind (nur) Diener gleich euch.
- Hierauf wird Er euch in sie zurückbringen und gewiß (wieder aus ihr)
- Der Satan hat sie in seine Gewalt gebracht und sie dann Allahs
- Er sagte: "Doch was ist mit dir, o Samiri?"
- Die Diener des Allerbarmers sind diejenigen, die maßvoll auf der Erde umhergehen
- von den Ginn und den Menschen.
- oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



