Sure Ankabut Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَاتٌ مِّن رَّبِّهِ ۖ قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ العنكبوت: 50]
Und sie sagen: "Wenn doch Zeichen von seinem Herrn auf ihn herabgesandt würden!" Sag: Über die Zeichen verfügt (allein) Allah . Und ich bin nur ein deutlicher Warner.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Würden ihm doch Ayat von seinem HERRN hinabgesandt!" Sag: "Die Ayat sind nur bei ALLAH und ich bin doch nur ein erläuternder Warner."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wenn doch Zeichen von seinem Herrn auf ihn herabgesandt würden!» Sprich: Über die Zeichen verfügt Gott. Ich aber bin nur ein deutlicher Warner.
Page 402 German transliteration
English - Sahih International
But they say, "Why are not signs sent down to him from his Lord?" Say, "The signs are only with Allah, and I am only a clear warner."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet,
- und die 'Ad und Fir'aun und die Brüder Luts
- So verführte er sie trügerisch. Als sie dann von dem Baum gekostet
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
- Das sind die Insassen des (Paradies)gartens, ewig darin zu bleiben als Lohn
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Ich werde ihn ganz gewiß strengstens strafen, oder ich werde ihn ganz
- Er sagt: "Wollt ihr denn hinschauen?"
- was den (denjenigen) angeht, wer das Maß (an Frevel) überschritten
- Da versammelte er (das Volk) und rief dann aus.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers