Sure Naml Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُوا ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾
[ النمل: 52]
Dies sind nun ihre Häuser, wüst dafür, daß sie Unrecht taten. Darin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die Bescheid wissen.
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese ihre Wohnstätten sind leer wegen dem, womit sie Unrecht begingen. Gewiß, darin ist doch eine Aya für Leute, die wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Da sind ihre Häuser verödet dafür, daß sie Unrecht taten. Darin ist ein Zeichen für Leute, die Bescheid wissen.
Page 381 German transliteration
English - Sahih International
So those are their houses, desolate because of the wrong they had done. Indeed in that is a sign for people who know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu einem gewaltigen Tag,
- Wer aber etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der
- Und (Wir sandten) zu Tamud ihren Bruder Salih. Er sagte: "O mein
- und würden sie wahrlich (auf) einen geraden Weg leiten.
- Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr
- Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im
- Er sagte: "Keine Schelte soll heute über euch kommen. Allah vergibt euch,
- Nicht die Satane sind mit ihm herabgekommen;
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Sag: Wollt ihr denn wirklich denjenigen verleugnen, Der die Erde in zwei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



