Sura Naml Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُوا ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾
[ النمل: 52]
Ahí quedaron sus casas vacías por haber sido injustos.Es cierto que en eso hay un signo para gente que sabe.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus casas yacen vacías, porque cometieron injusticias. En ello hay un signo para quienes reflexionan.
Noor International Center
52. Ahí quedaron sus casas vacías por haber sido injustos. Ciertamente, en esto hay una lección para quienes están dotados de conocimiento.
English - Sahih International
So those are their houses, desolate because of the wrong they had done. Indeed in that is a sign for people who know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- (Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de
- Di: Siervos míos que os habéis excedido en contra de vosotros mismos, no desesperéis de
- Y después, cuando quiera, lo devolverá a la vida.
- Paz: Palabra de un Señor Compasivo.
- Vais a los hombres con deseo, en vez de a las mujeres? Realmente sois una
- Y lo salvamos a él y a quien con él estaba en la nave henchida.
- no para que nadie tenga un favor que pagarle
- Y me refugio en Ti de su presencia.
- El Dios de los hombres.
- Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



