Sure Waqiah Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann werdet ihr ableugnende Abirrende
German - Adel Theodor Khoury
Dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die Botschaft) für Lüge erklärt,
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu dem Rufer hastend. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schwerer
- Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah
- außer Allahs auserlesener Diener.
- Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer
- So (war es). Und Wir gaben es anderen Leuten zum Erbe.
- Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
- Keineswegs! Der Mensch lehnt sich wahrlich auf,
- Allah ist der Schöpfer von allem, und Er ist Sachwalter über alles.
- Sie aber sagten: "Unser Herr, vergrößere die Entfernungen zwischen unseren Reise(abschnitte)n." Sie
- Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



