Sure Waqiah Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann werdet ihr ableugnende Abirrende
German - Adel Theodor Khoury
Dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die Botschaft) für Lüge erklärt,
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagte: "O wehe mir, soll ich noch gebären, wo ich doch
- Und wenn ihr die Gunst(erweise) Allahs aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht
- als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Allah, die Ihm nichts beigesellen. Und
- Und gedenkt Allahs während einer bestimmten Anzahl von Tagen. Wer sich jedoch
- Dem Kenner des Verborgenen und des Offenbaren! Erhaben ist Er über das,
- O Prophet, wenn gläubige Frauen zu dir kommen, um dir den Treueid
- So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten. Und
- So ertrage standhaft, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem
- und sind froh über das, was Allah ihnen von Seiner Huld gewährt
- Nein! Ich schwöre bei dem, was ihr seht,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers