Sure Waqiah Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann werdet ihr ableugnende Abirrende
German - Adel Theodor Khoury
Dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die Botschaft) für Lüge erklärt,
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es
- Der Besitz und die Söhne sind der Schmuck des diesseitigen Lebens. Das
- Und sie sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn auf ihn
- Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute,
- Da erhörten Wir ihn und schenkten ihm Yahya und besserten ihm seine
- Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende
- Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).
- von den Ginn und den Menschen.
- Ließ Er nicht ihre List verlorengehen
- Und Fir'aun sagte: "O ihr führende Schar, keinen anderen Gott weiß ich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers