Sure Waqiah Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann werdet ihr ableugnende Abirrende
German - Adel Theodor Khoury
Dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die Botschaft) für Lüge erklärt,
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben Musa ein: "Wirf deinen Stock hin!" Da verschlang er
- Der Mensch befindet sich wahrlich in Verlust,
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Als die Angst von Ibrahim gewichen und die frohe Botschaft zu ihm
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Was hat euer Herr (als Offenbarung)
- Wenn Er will, läßt Er den Wind sich legen, dann bleiben sie
- Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
- Auch Lut gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Wir haben die Himmel und die Erde und was dazwischen ist nur
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



