Sure Waqiah Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann werdet ihr ableugnende Abirrende
German - Adel Theodor Khoury
Dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die Botschaft) für Lüge erklärt,
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und laß das Meer in Ruhe zurück'. Gewiß, sie sind eine Heerschar,
- Hierauf tauschten Wir anstelle des Bösen Gutes ein, bis sie (sich und
- Und sie werden sagen: "(Alles) Lob gehört Allah, Der Sein Versprechen an
- Hierauf ließen Wir alsdann die übrigen ertrinken.
- die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und sie, die sie
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
- Und was Wir dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben haben, ist die
- Betretet (nun) die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist
- Sag: O Leute der Schrift, grollt ihr uns nur (darum), daß wir
- Und als sie sagten: "O Allah, wenn dies tatsächlich die Wahrheit von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers