Sure Saba Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ﴾
[ سبأ: 26]
Sag: Zusammenbringen wird uns unser Herr, hierauf wird Er zwischen uns der Wahrheit entsprechend entscheiden. Er ist der wahrhaft gerechte Entscheider, der Allwissende.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Unser HERR wird uns zusammenbringen, dann gemäß der Wahrheit zwischen uns richten. Und ER ist Der Richtende, Der Allwissende."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Zusammenbringen wird uns unser Herr. Dann richtet Er zwischen uns nach der Wahrheit. Er ist der, der wahrhaft richtet und Bescheid weiß.
Page 431 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between us in truth. And He is the Knowing Judge."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben. Schlimm ist
- Sie sagten: "Nein! Vielmehr kommen wir zu dir mit dem, woran sie
- Sie bezichtigten sie der Lüge, und so gehörten sie zu denen, die
- Sie werden sagen: "Preis sei Dir! Es ziemte uns nicht, uns anstatt
- Und am Abend kamen sie weinend zu ihrem Vater.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Er sagte: Mein Herr, richte der Wahrheit entsprechend. Und unser Herr ist
- Wir haben den Menschen ja in schönster Gestaltung erschaffen,
- Und Er ist es, Der euch die Sterne gemacht hat, damit ihr
- Und wenn die Menschen versammelt werden, werden sie ihnen feind sein, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



