Sure Rum Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الروم: 53]
Noch kannst du die Blinden aus ihrem Irrtum heraus rechtleiten. Hören lassen kannst du nur, wer an Unsere Zeichen glaubt und die somit (Allah) ergeben sind.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du wirst die Blinden von ihrem Abirren nicht rechtleiten können. Du kannst nur hören lassen diejenigen, die den Iman an Unsere Ayat verinnerlichen, die dann Muslime sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und du kannst nicht die Blinden aus ihrem Irrtum herausführen. Hören lassen kannst du nur die, die an unsere Zeichen glauben und somit gottergeben sind.
Page 410 German transliteration
English - Sahih International
And you cannot guide the blind away from their error. You will only make hear those who believe in Our verses so they are Muslims [in submission to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ihnen ja ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt? Damit bringen
- Ist ihnen nicht deutlich geworden, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet
- O die ihr glaubt, vorgeschrieben ist euch Wiedervergeltung für die Getöteten: der
- Und gedenkt Allahs während einer bestimmten Anzahl von Tagen. Wer sich jedoch
- Und diejenigen, die glauben, werden sagen: "Sind dies diejenigen, die bei Allah
- Sag: Allah macht euch lebendig und läßt euch hierauf sterben; hierauf wird
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- So legen Wir die Zeichen verschiedenartig dar, - und damit sie sagen
- Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



