Sure Fussilat Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَدْعُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ فصلت: 48]
Und entschwunden wird ihnen sein, was sie zuvor anzurufen pflegten, und sie werden überzeugt sein, daß es für sie kein Entrinnen gibt.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ihnen ist abhanden gegangen, woran sie vorher Bittgebete zu richten pflegten. Und sie glaubten, daß es für sie kein Entrinnen mehr gibt.
German - Adel Theodor Khoury
Und ihnen ist entschwunden, was sie früher anzurufen pflegten, und sie erwarten, daß es für sie kein Entrinnen gibt.
Page 482 German transliteration
English - Sahih International
And lost from them will be those they were invoking before, and they will be certain that they have no place of escape.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- den Menschen erschaffen hat aus einem Anhängsel.
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig waren, wird zugerufen: "Allahs Abscheu ist wahrlich größer
- Wer aber, sei es Mann oder Frau, etwas an rechtschaffenen Werken tut,
- So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - auf daß sie umkehren
- Gewiß, Ich bin Allah. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- der hört, wie ihm Allahs Zeichen verlesen werden, und hierauf hochmütig (in
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so sind bereits Gesandte vor dir
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
- Gegen euch beide wird eine rauchlose Feuerflamme und Kupfer gesandt werden, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



