Sure Saba Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِن قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 53]
wo sie ihn doch zuvor verleugnet haben? Und sie schleudern (Vermutungen) auf das Verborgene von einem fernen Ort aus.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bereits betrieben sie doch vorher Kufr an ihn?! Doch sie verwerfen das Verborgene aus einem fernen Ort.
German - Adel Theodor Khoury
Wo sie ihn doch vorher verleugnet haben? Und sie raten in bezug auf das Unsichtbare herum aus einem fernen Ort.
Page 434 German transliteration
English - Sahih International
And they had already disbelieved in it before and would assault the unseen from a place far away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Su'aib und diejenigen, die mit
- und hingestellte Trinkschalen
- Jene - ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein, und sie werden aus
- Hört auf euren Herrn, bevor von Allah ein Tag kommt, der nicht
- Ihr Gruß am Tag, da sie Ihm begegnen, wird sein: "Friede !"
- Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm
- und sie zu Jungfrauen gemacht,
- Er sagte: "Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen und euch
- Er, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört, Der Sich
- Und an dem Tag, da Er sie versammelt', wird (ihnen) sein, als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers