Sura Saba Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِن قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 53]
Antes se negaron a creer en él y hacían conjeturas sobre lo desconocido desde una posición remota.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Antes ya habían sido incrédulos [en la vida mundanal] y refutaban lo oculto con falsedades desde una posición lejana [a la verdad].
Noor International Center
53. Y rechazaron anteriormente la verdad (en la tierra) y solían hacer conjeturas sobre el gaib[824] cuando estaban lejos (de poder abarcar dicho conocimiento).
[824] Ver la primera nota de la aleya 3 de la sura 2. En la vida mundanal dudaban sobre el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y sobre la existencia de la otra vida, del infierno y del paraíso, etc.
English - Sahih International
And they had already disbelieved in it before and would assault the unseen from a place far away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren, Allah sólo quiere castigarlos a
- E hijos presentes.
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Habrá un grupo al que habrá guiado, pero para otro se habrá confirmado el extravío.
- Que Allah te disculpe! Por qué les diste dispensa antes de que se te hiciera
- El que creó siete cielos, uno sobre el otro.No verás en la creación del Misericordioso
- Y hemos hecho para vosotros los camellos corpulentos como parte de los ritos de Allah,
- Por el Corán que contiene el Recuerdo! Sin embargo los que se niegan a creer
- Reconocen las bendiciones de Allah pero después las niegan.La mayoría de ellos son ingratos.
- Y de entre los beduinos los hay que toman lo que dan como una imposición
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers