Sure Al Imran Vers 89 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 89]
außer denjenigen, die nach alledem bereuen und verbessern, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer denjenigen, die danach bereut und gottgefällig Gutes getan haben, so ist ALLAH gewiß allvergebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Außer denen, die danach umkehren und Besserung zeigen. Denn Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 61 German transliteration
English - Sahih International
Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- Und gehorche keinem verächtlichen Schwörer,
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von dem abzubringen,
- O mein Volk, es gehört euch heute die Herrschaft, und ihr habt
- Wenn sie dann kommen, sagt Er: "Habt ihr denn Meine Zeichen für
- Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel)."
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind, von Allahs Weg abhalten und dem Gesandten
- Das ist ihr erreichter Wissensstand. Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl wer
- Euer Herr sagt: "Ruft Mich an, so erhöre Ich euch. Gewiß, diejenigen,
- Wissen sie denn nicht, daß Allah es ist, Der die Reue von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers