Sure Nisa Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَّا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا﴾
[ النساء: 53]
Oder haben sie (etwa) einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie den Menschen nicht ein Dattelkerngrübchen (ab)geben.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder würden sie vielleicht Anteil an der Herrschaft (ALLAHs) besitzen?! Dann würden sie den Menschen nicht das Geringste davon geben.
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie etwa einen Anteil an der Königsherrschaft? Auch dann würden sie den Menschen nicht einmal ein Dattelgrübchen zukommen lassen.
Page 87 German transliteration
English - Sahih International
Or have they a share of dominion? Then [if that were so], they would not give the people [even as much as] the speck on a date seed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid.
- Preis sei Allah! (Und Erhaben ist Er) über das, was sie (Ihm)
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
- So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah. Und eine jede Seele schaue, was
- Einem jeden haben Wir Erbberechtigte bestimmt für das, was die Eltern und
- Er hat aus ihr ihr Wasser und ihre Weide hervorkommen lassen.
- Wir haben ja bereits vor dir unter den Lagern der Früheren entsandt.
- Am Tag, da sie die Engel sehen, an dem Tag wird es
- die Allahs Botschaften übermitteln, Ihn fürchten und niemanden fürchten außer Allah. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers