Sura Nisa Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَّا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا﴾
[ النساء: 53]
Es que acaso poseen algo de la Soberanía?Si fuera así, no les darían a los hombres ni un hueso de dátil.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso comparten [con Dios] la soberanía? [No la tienen, pero] si la tuvieran, no darían lo más mínimo a la gente [debido a su avaricia].
Noor International Center
53. ¿O acaso poseen una parte del dominio de Al-lah? Y, aunque así fuera, no darían a los hombres lo más mínimo.
English - Sahih International
Or have they a share of dominion? Then [if that were so], they would not give the people [even as much as] the speck on a date seed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: Lo que hay en el vientre de estos animales está reservado a nuestros
- Di: La Verdad ha venido y lo falso no puede dar comienzo a nada ni
- Traed pues vuestro libro si es verdad lo que decís.
- Todo lo que hay en los cielos y en la tierra glorifica a Allah y
- para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.
- Pero los que no encuentren medios para casarse que se abstengan hasta que Allah les
- El Originador de los cielos y de la tierra, os ha dado, de vosotros mismos,
- Ya sabrán el día de mañana quién era el embustero con pretensiones.
- Y recuerda a tu Señor en ti mismo, humilde, con temor de Él y sin
- Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



