Sure Qasas Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ﴾
[ القصص: 55]
Und wenn sie unbedachte Rede hören, wenden sie sich davon ab und sagen: "Wir haben unsere Taten und ihr habt eure Taten (zu verantworten). Friede sei auf euch! Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren."
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn sie das Sinnlose hören, wenden sie sich davon ab und sagen: "Uns gehören unsere Handlungen und euch gehören eure Handlungen, Salam sei mit euch! WIR möchten keine Unwissenden sein."
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn sie unbedachte Rede hören, wenden sie sich davon ab und sagen: «Wir haben unsere Werke und ihr habt eure Werke (zu verantworten). Friede sei über euch! Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.»
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
And when they hear ill speech, they turn away from it and say, "For us are our deeds, and for you are your deeds. Peace will be upon you; we seek not the ignorant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Lasse sie nur essen und genießen und sich durch (falsche) Hoffnung ablenken
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - für sie wird es
- Ihr sollt keinem außer Allah dienen. Gewiß, ich fürchte für euch die
- darin wird er hierauf weder sterben noch leben.
- Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit."
- Er ist es, Der das Buch (als Offenbarung) auf dich herabgesandt hat.
- die an das Verborgene glauben, das Gebet verrichten und von dem, womit
- Am Morgen war er in der Stadt furchtsam und hielt (immer wieder)
- Er sagte: "Dient ihr denn anstatt Allahs dem, was euch nichts nützt
- Oder würde doch zu ihm ein Schatz herabgeworfen, oder hätte er doch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers