Sure Muminun Vers 64 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Strafe ergreifen, flehen sie sogleich laut um Hilfe.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn WIR dann ihre Luxurierenden mit der Peinigung zugrunde richten, dann schreien sie um Hilfe.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Pein ergreifen, schreien sie um Hilfe.
Page 346 German transliteration
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wissen sie denn nicht, daß es für denjenigen, der Allah und Seinem
- Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit.
- Sie erkennen die Gunst Allahs, und sie erkennen sie hierauf nicht an.
- Und wißt, daß Allahs Gesandter unter euch ist. Wenn er euch in
- und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.
- Als zwei Teil(gruppen) von euch vorhatten, aufzugeben, wo doch Allah ihr Schutzherr
- Wir werden auf die Bewohner dieser Stadt eine unheilvolle Strafe vom Himmel
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Und bitte um Vergebung
- Und die Bewohner der Stadt kamen voller Freude.
- Und Wir sandten bereits Nuh zu seinem Volk. Da sagte er: "O
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



