Sure Nisa Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمِنْهُم مَّنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا﴾
[ النساء: 55]
Unter ihnen gab es manche, die daran glaubten, und manche, die davon abhielten. Und die Hölle genügt als Feuerglut.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann haben einige von ihnen den Iman an ihn (Muhammad) verinnerlicht, und einige von ihnen haben sich von ihm abgewendet. Und Dschahannam genügt als Gluthitze.
German - Adel Theodor Khoury
Unter ihnen gab es solche, die daran glaubten, und unter ihnen gab es solche, die sich davon abwandten. Und die Hölle genügt als Feuerbrand.
Page 87 German transliteration
English - Sahih International
And some among them believed in it, and some among them were averse to it. And sufficient is Hell as a blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagt: "So sind auch zu dir Unsere Zeichen gekommen, und doch
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- So soll der Mensch doch hinsehen, woraus er erschaffen ist.
- Gewiß, als das Wasser das Maß überschritt, trugen ja Wir euch auf
- und da die Berge versetzt und dann zu einer Luftspiegelung werden.
- Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg!
- Und die Sonne läuft zu einem für sie bestimmten Aufenthaltsort. Das ist
- Er sagte: "Nimm sie, und fürchte dich nicht. Wir werden sie in
- und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers