Sure Anfal Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأنفال: 57]
Wenn du nun auf sie im Krieg triffst, dann verscheuche mit ihnen diejenigen, die hinter ihnen stehen, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solltest du sie im Krieg unterwerfen, dann laß durch (die Härte gegen) sie diejenigen, die hinter ihnen stehen, auseinander stieben, damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn du sie im Krieg triffst, dann verscheuche mit ihnen diejenigen, die hinter ihnen stehen, auf daß sie es bedenken.
Page 184 German transliteration
English - Sahih International
So if you, [O Muhammad], gain dominance over them in war, disperse by [means of] them those behind them that perhaps they will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das,
- Wenn euch aber Huld von Allah zuteil wird, sagt er ganz gewiß,
- Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst
- Und Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen
- Wahrlich, sie sind es, denen Hilfe zuteil wird.
- Da erhörten Wir ihn und schenkten ihm Yahya und besserten ihm seine
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch den Tag als Dauerzustand
- Und es kam vom äußersten Ende der Stadt ein Mann gelaufen. Er
- - "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr zu tun
- Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf, damit er ihnen zum Feind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers