Sure Mursalat Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾
[ المرسلات: 8]
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
Surah Al-Mursalat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wenn die Sterne verwischt werden,
German - Adel Theodor Khoury
Wenn die Sterne ausgewischt werden,
Page 580 German transliteration
English - Sahih International
So when the stars are obliterated
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ohne die Gnade meines Herrn würde ich nun wahrlich zu den
- Diejenigen, gegen die sich das Wort bewahrheitet hat, sagen: "Unser Herr, diese,
- Sende ihn morgen mit uns, daß er Spaß und Spiel finde; wir
- Das Aufstehen in der Nacht hat stärkeren Einfluß (auf die Seele) und
- Gebt volles Maß und gehört nicht zu denjenigen, die (anderen) Verlust verursachen.
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
- Aber nicht mehr nützen konnte ihnen ihr Glaube, als sie Unsere Gewalt
- Abermals: Wehe dir, ja wehe!"
- Oder beneiden sie die Menschen um das, was Allah ihnen von Seiner
- Es gibt keine Seele, über der nicht ein Hüter (eingesetzt) ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers