Sure Naml Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ نَكِّرُوا لَهَا عَرْشَهَا نَنظُرْ أَتَهْتَدِي أَمْ تَكُونُ مِنَ الَّذِينَ لَا يَهْتَدُونَ﴾
[ النمل: 41]
Er sagte: "Macht ihr ihren Thron unkenntlich, wir wollen schauen, ob sie rechtgeleitet wird oder ob sie zu denjenigen gehört, die nicht rechtgeleitet werden."
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Macht ihr ihren Thron unkenntlich, damit wir sehen, ob sie ihn erkennt, oder ob sie von denjenigen ist, die keine Rechtleitung finden?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Macht ihr ihren Thron unkenntlich, wir wollen schauen, ob sie der Rechtleitung folgt oder ob sie zu denen gehört, die der Rechtleitung nicht folgen.»
Page 380 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Disguise for her her throne; we will see whether she will be guided [to truth] or will be of those who is not guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin sind wahrlich Zeichen. Wir haben (sie damit) fürwahr geprüft.
- außer aus Barmherzigkeit von Uns und als Nießbrauch auf Zeit.
- Und so kehrte sich Fir'aun ab, und dann nahm er seine ganze
- in deutlicher arabischer Sprache.
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- Und ein Zeichen ist es für sie, daß Wir ihre Nachkommenschaft vollbeladenen
- Er ist nur ein Mann, der an Besessenheit leidet; so wartet mit
- - "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den
- Verkünde den Heuchlern, daß es für sie schmerzhafte Strafe geben wird,
- Warte nun ab; auch sie warten ab.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers