Sura Anbiya Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا آمَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنبياء: 6]
Antes de ellos ninguna de las ciudades que destruimos creyó. Van a creer ellos?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ninguno de los pueblos a los que exterminé creyeron [al ver los milagros], ¿acaso éstos van a creer? [No lo harán].
Noor International Center
6. Los pueblos que los precedieron y destruimos no creyeron (a pesar de los milagros que les mostramos).¿Acaso ellos (los idólatras de La Meca)van a creer?
English - Sahih International
Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Que con el favor de Allah y con Su misericordia se regocijen, ello es
- Es verdad que Allah ama a los que combaten en Su camino en filas, como
- Los que han tomado fuera de Allah protectores son como la araña que se ha
- Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra...? Ese retorno es muy remoto.
- Y le respondimos apartando de él el mal que tenía. Y le devolvimos a su
- Y cuando se les dice: Qué es lo que vuestro Señor ha hecho descender? Dicen:
- Y atrajimos allí a los otros.
- Adorad sólo a Allah pues temo para vosotros el castigo de un día doloroso.
- Pero no querréis a menos que Allah, el Señor de todos los mundos, quiera.
- Es hermoso para vosotros cuando los recogéis al atardecer y cuando los lleváis a pastar
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



