Sura Anbiya Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا آمَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنبياء: 6]
Antes de ellos ninguna de las ciudades que destruimos creyó. Van a creer ellos?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ninguno de los pueblos a los que exterminé creyeron [al ver los milagros], ¿acaso éstos van a creer? [No lo harán].
Noor International Center
6. Los pueblos que los precedieron y destruimos no creyeron (a pesar de los milagros que les mostramos).¿Acaso ellos (los idólatras de La Meca)van a creer?
English - Sahih International
Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Haz que caiga sobre nosotros un trozo de cielo si dices la verdad.
- y les guiamos por el camino recto.
- Firaún dio la espalda y reunió su estratagema, luego acudió.
- Construye la nave bajo Nuestros ojos e inspiración y no me hables de los que
- Y Allah pone el ejemplo de dos hombres, uno de ellos es mudo y no
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os
- Vosotros que creéis! Recordad la gracia de Allah con vosotros cuando vino a vosotros un
- Y dijo Nuh: Señor mío! No dejes en pie sobre la tierra ningún hogar de
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
- Él que ha hecho de la tierra un lecho para vosotros y en ella os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



