Sure Muminun Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المؤمنون: 6]
außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln,
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer ihren Ehefrauen und denen gegenüber, die ihnen gehören. Denn dann sind sie gewiß nicht zu tadeln.
German - Adel Theodor Khoury
Außer gegenüber ihren Gattinnen, oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, dann sind sie nicht zu tadeln
Page 342 German transliteration
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not be blamed -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der vom Himmel Wasser herabkommen läßt; davon habt ihr
- Oder wart ihr etwa Zeugen, als Ya'qub der Tod nahte? Als er
- Als deine Schwester hinging und sagte: .Soll ich euch auf jemanden hinweisen,
- jedermann von ihnen wird an jenem Tag eine Angelegenheit haben, die ihn
- außer demjenigen, dessen Allah sich erbarmt. Er ist ja der Allmächtige und
- Das ist die Hölle, die die Übeltäter für Lüge erklären.
- und den unbeschwert Dahingleitenden,
- Und Wir haben es ihnen fügsam gemacht, so daß sie davon Reittiere
- und die Hilfeleistung verweigern!
- und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers