Sure Muminun Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المؤمنون: 6]
außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln,
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer ihren Ehefrauen und denen gegenüber, die ihnen gehören. Denn dann sind sie gewiß nicht zu tadeln.
German - Adel Theodor Khoury
Außer gegenüber ihren Gattinnen, oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, dann sind sie nicht zu tadeln
Page 342 German transliteration
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not be blamed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der
- Doch wenn ihr euch abkehrt, so habe ich von euch keinen Lohn
- sagte er: "Ihr seid ja fremde Leute."
- Und zu Seinen Zeichen gehört euer Schlaf bei Nacht und Tag und
- und dann zu verstreutem Staub werden
- Das sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Augenlicht Allah versiegelt hat; und
- Und Wir haben auf ihr für euch (Möglichkeiten für den) Lebensunterhalt geschaffen
- So wollten wir, daß ihr Herr ihnen zum Tausch einen gebe, -
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch den Tag als Dauerzustand
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



