Sura Ghafir Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ﴾
[ غافر: 6]
Y así se hizo realidad la palabra de tu Señor contra los que se habían negado a creer que serían los compañeros del Fuego.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así fue como se cumplió el designio de tu Señor sobre los que se negaron a creer: que ellos serían los moradores del Fuego.
Noor International Center
6. Y del mismo modo (que el castigo de tu Señor se cumplió sobre esos pueblos en esta vida), se cumplirá Su palabra sobre quienes rechacen la verdad de que serán los habitantes del infierno.
English - Sahih International
And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que ofrecimos la responsabilidad a los cielos, la tierra y las montañas, pero
- Mira cómo te ponen ejemplos y se extravían sin poder encontrar el camino.
- Y ellos y las naves os sirven de transporte.
- Dijo: Puesto que me has extraviado, yo les haré difícil Tu camino recto.
- A ésos son a los que les dimos el Libro, la Sabiduría y la Profecía;
- No es sino un siervo al que favorecimos y al que hicimos un ejemplo para
- Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los
- Allah, no hay dios excepto Él, el Señor del Trono inmenso.
- Será el día en que el injusto se morderá las manos y dirá: Ojalá y
- Es verdad que le dimos a Musa el Libro y le asignamos a su hermano
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers