Sure Mulk Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الملك: 6]
Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der Hölle geben - ein schlimmer Ausgang!
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für diejenigen, die ihrem HERRN gegenüber Kufr betrieben haben, ist ebenso die Peinigung von Dschahannam bestimmt. Und erbärmlich ist das Werden.
German - Adel Theodor Khoury
Und bestimmt ist für die, die ihren Herrn verleugnen, die Pein der Hölle - welch schlimmes Ende!
Page 562 German transliteration
English - Sahih International
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, es ist dir gewährt, daß du darin weder hungerst noch nackt
- oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt.
- In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
- Das ist der (Paradies)garten, der euch zum Erbe gegeben worden ist für
- Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. Das
- Das vergalten Wir ihnen, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst
- Und die Bewohner des Dickichts taten fürwahr Unrecht,
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wir werden nicht an diesen Qur'an
- Und wenn du sehen würdest, wenn die Engel diejenigen abberufen, die ungläubig
- Da gab Allah ihnen die Belohnung des Diesseits und die schöne Belohnung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



