Sure Mulk Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الملك: 6]
Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der Hölle geben - ein schlimmer Ausgang!
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für diejenigen, die ihrem HERRN gegenüber Kufr betrieben haben, ist ebenso die Peinigung von Dschahannam bestimmt. Und erbärmlich ist das Werden.
German - Adel Theodor Khoury
Und bestimmt ist für die, die ihren Herrn verleugnen, die Pein der Hölle - welch schlimmes Ende!
Page 562 German transliteration
English - Sahih International
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- - "Aber ja! Meine Zeichen sind doch zu dir gekommen. Da hast
- Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen!
- Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
- gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt,
- Aber er blieb nicht lange aus. Er sagte: "Ich habe (an Wissen)
- Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende und auch nicht diejenigen,
- Als er dann den Mond aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- O meine beiden Gefängnisgefährten! Sind verschiedene Herren besser oder Allah, der Eine,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



