Sure Anam Vers 79 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الأنعام: 79]
Ich wende mein Gesicht Dem zu, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, als Anhänger des rechten Glaubens, und ich gehöre nicht zu den Götzendienern.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ich habe mich zu Dem hingewendet, Der die Himmel und die Erde erschuf, als Hanif. Und ich gehöre nicht zu den Muschrik."
German - Adel Theodor Khoury
Ich richte mein Gesicht zu dem, der die Himmel und die Erde erschaffen hat, als Anhänger des reinen Glaubens, und ich gehöre nicht zu den Polytheisten.»
Page 137 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, I have turned my face toward He who created the heavens and the earth, inclining toward truth, and I am not of those who associate others with Allah."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Dies,) damit Er die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Gärten
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Und die meisten von ihnen folgen nur Mutmaßungen. Aber Mutmaßungen nützen nichts
- - Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie die Strafe des
- und gehöre auch nicht zu denen, die Allahs Zeichen für Lüge erklären,
- auf einer wohlbehüteten Tafel.
- wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat?
- Am Tag, da Er euch rufen wird und da ihr mit Seinem
- und dir dein Ansehen erhöht?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



