Sure Yusuf Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن لَّمْ تَأْتُونِي بِهِ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِي وَلَا تَقْرَبُونِ﴾
[ يوسف: 60]
Wenn ihr ihn mir nicht bringt, so bekommt ihr bei mir kein Maß mehr, und ihr sollt nicht in meine Nähe kommen."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solltet ihr ihn mir nicht bringen, so erhaltet ihr bei mir keine Zumessung (mehr) und kommt nicht in meine Nähe!"
German - Adel Theodor Khoury
Wenn ihr ihn mir nicht bringt, so bekommt ihr bei mir kein Maß mehr, und ihr sollt nicht in meine Nähe treten.»
Page 242 German transliteration
English - Sahih International
But if you do not bring him to me, no measure will there be [hereafter] for you from me, nor will you approach me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und (alles) was auf der
- und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.
- einer Stirnlocke, einer lügnerischen, einer verfehlt handelnden.
- Er sagte: "Das ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn. Wenn dann das
- auf Liegen (ruhend), einander gegenüber,
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide,
- Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
- Erst dann, als die Gesandten die Hoffnung aufgegeben hatten und sie meinten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers