Sura Yusuf Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن لَّمْ تَأْتُونِي بِهِ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِي وَلَا تَقْرَبُونِ﴾
[ يوسف: 60]
Si no me lo traéis, no podréis abasteceros de mí, ni acercaros.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no lo traen, no obtendrán más provisiones de mí, ni se les permitirá acercarse a mí".
Noor International Center
60. »Mas si no lo traéis, no os abasteceré más y no os acercaréis a mí».
English - Sahih International
But if you do not bring him to me, no measure will there be [hereafter] for you from me, nor will you approach me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
- Es cierto que en eso hay signos. No hicimos sino ponerlos a prueba.
- Y le provee desde donde no lo espera. Quien se abandone en Allah, Él le
- Lo hemos hecho una Recitación árabe para que pudierais entender.
- Dicta un juicio entre ellos y yo y sálvame a mí y a los creyentes
- Luego, a pesar de lo que habíais hecho, os perdonamos para que pudierais agradecer.
- Así pues, temed a Allah y obedecedme.
- Aunque sólo hemos encontrado una casa de sometidos.
- Y para que Allah limpie las malas acciones de los que creen y aniquile a
- De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



