Sura Yusuf Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن لَّمْ تَأْتُونِي بِهِ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِي وَلَا تَقْرَبُونِ﴾
[ يوسف: 60]
Si no me lo traéis, no podréis abasteceros de mí, ni acercaros.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no lo traen, no obtendrán más provisiones de mí, ni se les permitirá acercarse a mí".
Noor International Center
60. »Mas si no lo traéis, no os abasteceré más y no os acercaréis a mí».
English - Sahih International
But if you do not bring him to me, no measure will there be [hereafter] for you from me, nor will you approach me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Después hemos dado en herencia el Libro a aquéllos de Nuestros siervos que hemos elegido.
- Dijo: Iblis! Qué es lo que te impide postrarte ante quien he creado con Mis
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
- Y cuando vío que la túnica estaba rasgada por detrás, dijo: Esta es una de
- Di: Se me ha inspirado que unos genios han escuchado y han dicho: Hemos oído
- y se conviertan en polvo esparcido;
- Y se dijo: Tierra, absorbe tu agua! Cielo, detente!Y el agua decreció, el mandato se
- Sabe lo que hay por delante y lo que hay por detrás de ellos y
- Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar.
- Realmente la vida del mundo no es sino juego y distracción, pero si creéis y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers