Sura Yusuf Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن لَّمْ تَأْتُونِي بِهِ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِي وَلَا تَقْرَبُونِ﴾
[ يوسف: 60]
Si no me lo traéis, no podréis abasteceros de mí, ni acercaros.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no lo traen, no obtendrán más provisiones de mí, ni se les permitirá acercarse a mí".
Noor International Center
60. »Mas si no lo traéis, no os abasteceré más y no os acercaréis a mí».
English - Sahih International
But if you do not bring him to me, no measure will there be [hereafter] for you from me, nor will you approach me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: No te preferimos a las evidencias que nos han llegado y a Quien nos
- No hay ninguna duda de que ellos en la Última Vida serán los perdedores.
- no lo devolvéis a la vida, si sois veraces?
- No seáis como ésos que dicen: Hemos oído; y sin embargo no escuchan.
- Vosotros que creéis! Cuando se llame a la oración del Viernes, acudid con prontitud al
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- Y que el destino final es hacia tu Señor,
- Los auxiliamos y fueron los vencedores.
- Y hay hombres que adoran a Allah como al borde de un precipicio; si les
- Dijo: Señor mío! Yo sólo tengo autoridad sobre mi propia persona y la de mi
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers