Sure Al Imran Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ﴾
[ آل عمران: 9]
Unser Herr, Du wirst die Menschen gewiß zu einem Tag versammeln, an dem es keinen Zweifel gibt. Allah bricht nicht, was Er versprochen hat.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Unser HERR! DU wirst zweifellos die Menschen zu einem Tag versammeln, über den es keinerlei Zweifel gibt. Gewiß, ALLAH mißachtet niemals Sein Versprechen.
German - Adel Theodor Khoury
Unser Herr, Du wirst die Menschen auf einen Tag versammeln, an dem kein Zweifel möglich ist. Gott bricht das Versprechen nicht.
Page 50 German transliteration
English - Sahih International
Our Lord, surely You will gather the people for a Day about which there is no doubt. Indeed, Allah does not fail in His promise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber Allah bezeugt, was Er zu dir (als Offenbarung) herabgesandt hat; Er
- die (sie alle) das Maß (an Frevel) in den Landstrichen überschritten
- mit dem der vertrauenswürdige Geist herabgekommen ist
- Er hat den Menschen aus einem Samentropfen erschaffen, und doch ist er
- und lasse ihn an meiner Angelegenheit teilhaben,
- So prägt Allah keine Gleichnisse! Allah weiß, ihr aber wißt nicht.
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
- Seid ihr es etwa, die es von den Wolken herabkommen lassen, oder
- Und wenn Wir ihn Barmherzigkeit von Uns kosten lassen nach Leid, das
- Das sind diejenigen, von denen Allah weiß, was in ihren Herzen ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers