Sure Sad Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid. Das habt ihr uns doch bereitet - ein schlimmer Aufenthalt!"
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern kein Willkommen für euch! Ihr habt es uns unterbreitet! So erbärmlich ist der Aufenthalt.
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr seid es, die ihr nicht willkommen seid. Das habt ihr uns doch verursacht - ein schlimmer Aufenthalt.»
Page 456 German transliteration
English - Sahih International
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
- (Er), Der uns durch Seine Huld in die (ewig) bleibende Wohnstätte versetzt
- Diejenigen, die Su'aib der Lüge bezichtigen, waren, als hätten sie (überhaupt) nicht
- und daß Wir denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, schmerzhafte Strafe
- (Er ist) der Erschaffer der Himmel und der Erde. Er hat euch
- Ta-Ha.
- Er (Musa) sagte: "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
- Und (auch) zu Fir'auns Leuten kamen ja die Warnungen.
- Wisse also, daß es keinen Gott außer Allah gibt. Und bitte um
- Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers