Sure Sad Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid. Das habt ihr uns doch bereitet - ein schlimmer Aufenthalt!"
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern kein Willkommen für euch! Ihr habt es uns unterbreitet! So erbärmlich ist der Aufenthalt.
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr seid es, die ihr nicht willkommen seid. Das habt ihr uns doch verursacht - ein schlimmer Aufenthalt.»
Page 456 German transliteration
English - Sahih International
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er regelt die Angelegenheit vom Himmel bis zur Erde. Hierauf steigt sie
- Dadurch wird zum Schmelzen gebracht, was sie in ihrem Bauch haben, und
- Laßt ihr euch etwa mit Männern unter den Weltenbewohnern ein
- Doch wenn ihr euch abkehrt, so habe ich von euch keinen Lohn
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
- Da gaben Wir ihm ein: "Verfertige das Schiff vor Unseren Augen und
- das sind diejenigen, die (Allah) nahegestellt sein werden,
- Wenn sie die Kehle erreicht,
- Und denen, die dem Judentum angehören, haben Wir alles verboten, was Klauen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers