Sure Sad Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid. Das habt ihr uns doch bereitet - ein schlimmer Aufenthalt!"
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Nein, sondern kein Willkommen für euch! Ihr habt es uns unterbreitet! So erbärmlich ist der Aufenthalt.
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Nein, ihr seid es, die ihr nicht willkommen seid. Das habt ihr uns doch verursacht - ein schlimmer Aufenthalt.»
Page 456 German transliteration
English - Sahih International
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten'.
- Oder meinen sie, daß Wir ihr Geheimes und ihre vertraulichen Gespräche nicht
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
- Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
- Und Wir ließen Sulaiman es begreifen. Und allen gaben Wir Urteil(skraft) und
- "Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers