Sura Sad Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
(Os prosélitos) dirão: Qual! Mal vindos vós também, por nos haverdes induzido a isto! E que péssima morada (terão)!
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles dirão: Ao contrário, para vós é que não haverá boas-vindas! Sois vós que no-lo antecipastes. Então, que execrável lugar de permanência!;
Spanish - Noor International
60. (Dicho grupo dirá a quienes los extraviaron en la tierra:) «Tampoco vosotros sois bienvenidos; vosotros sois quienes nos trajisteis aquí». Y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então dirão: Porventura, não seremos tolerados?
- Afasta-te, pois, deles (ó Mensageiro), e recorda o dia em que o (anjo) convocador convocará
- Alguém inquiriu sobre um castigo iminente,
- Ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã
- Mas divulga a mercê do teu Senhor, em teu discurso.
- Na criação dos céus e da terra; na alteração do dia e da noite; nos
- E entrada na fogueira infernal.
- Aproxima-se a prestação de contas dos homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. E que péssima foi a tempestade para os admoestados!
- E eis que o povo de Ad negou os versículos do seu Senhor; rebelaram-se contra
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers