Sure Sad Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِي النَّارِ﴾
[ ص: 61]
Sie sagen: "Unser Herr, erhöhe demjenigen, der uns dies bereitet hat, das (Strafmaß) als mehrfache Strafe im (Höllen)feuer."
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Unser HERR! Für denjenigen, der dieses uns unterbreitete, mehre Vielfaches an Peinigung vom Feuer!"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Unser Herr, mehre dem, der uns dies verursacht hat, die Pein, eine doppelte (Pein) im Feuer.»
Page 456 German transliteration
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, whoever brought this upon us - increase for him double punishment in the Fire."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Sag: Offenbart hat ihn der Heilige Geist von deinem Herrn mit der
- einem von grobem Benehmen und darüber hinaus einem Eindringling
- Das (ist eure Strafe dafür), so kostet sie! Und (wisset,) daß es
- Und was immer euch gegeben geworden ist, ist Genuß und Schmuck des
- An einem Tag, da Wir die Gottesfürchtigen als eine (geehrte) Abordnung zum
- Wenn sie (wirklich) hätten hinausziehen wollen, hätten sie fürwahr Vorbereitungen dazu getroffen.
- die euch gegenüber abwarten. Wenn euch ein entscheidender Sieg von Allah beschieden
- Ta-Sin-Mim.
- Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers