Sure zariyat Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ﴾
[ الذاريات: 8]
ihr äußert fürwahr unterschiedliche Reden.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ihr seid doch verschiedener Ansichten,
German - Adel Theodor Khoury
Ihr haltet unterschiedliche Reden.
Page 521 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, you are in differing speech.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
- auf ihr gibt es Früchte, Palmen mit Fruchthüllen
- auf dein Herz, damit du zu den Überbringern von Warnung gehörst,
- Es steht einem menschlichen Wesen nicht zu, daß ihm Allah die Schrift,
- die Strafe wird ihm am Tag der Auferstehung vervielfacht', und ewig wird
- Sag: O Leute der Schrift, warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo doch
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- oder füge etwas hinzu. Und trage den Qur'an wohlgeordnet vor.
- und wir pflegten nicht den Armen zu speisen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers