Sura Anbiya Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Respondió: "¡Fue ese, el mayor de todos! Pregúntenle [a sus dioses], si es que ellos son capaces [al menos] de hablar".
Noor International Center
63. (Abraham) contestó (con ironía): «No, ha sido este, el mayor de todos. Preguntadles a ellos, si es que pueden hablar».
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día que la vean les parecerá que no permanecieron sino una tarde o su
- Un disfrute exiguo y tendrán un doloroso castigo.
- Es cierto que Allah está con los que Le temen y con los que hacen
- Esos que te llaman desde la parte de atrás de las habitaciones privadas en su
- Pero quien crea y actúe con rectitud tendrá la recompensa de lo más hermoso, y
- Quienes se hayan negado a creer, sobre ellos pesará su incredulidad, y quienes hayan obrado
- Y esculpís casas en las montañas con arrogancia?
- La gente de Nuh negó a los enviados,
- Un manantial del que beberán los que tengan proximidad.
- Ciertamente los que cometían maldades se reían de los que eran creyentes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers