Sura Anbiya Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Respondió: "¡Fue ese, el mayor de todos! Pregúntenle [a sus dioses], si es que ellos son capaces [al menos] de hablar".
Noor International Center
63. (Abraham) contestó (con ironía): «No, ha sido este, el mayor de todos. Preguntadles a ellos, si es que pueden hablar».
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que siembran corrupción en la tierra en vez de poner orden.
- Suyos son quienes están en los cielos y en la tierra, todos están sujetos a
- Realmente los que te discuten los signos de Allah sin que se les haya dado
- Sólo los que se niegan a creer discuten los signos de Allah, que no te
- A su lado tendrán unas que sólo los mirarán a ellos, de su misma edad.
- Hemos creado para Yahannam muchos genios y hombres. Tienen corazones con los que no comprenden,
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien tendrán
- No dirijas tu mirada hacia aquello que hemos dado como disfrute a algunos grupos de
- Y cómo podrás saber qué es al-Hutama?
- Hombre! Te diriges inevitablemente hacia tu Señor, llevando tus obras, y habrás de encontrarte con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers