Sura Anbiya Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Respondeu: Não! Foi o maior deles. Interrogai-os, pois, se é que podem falar inteligivelmente.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Mas o maior deles, este aqui, o fez. Então, interrogai-os, se é que falam.
Spanish - Noor International
63. (Abraham) contestó (con ironía): «No, ha sido este, el mayor de todos. Preguntadles a ellos, si es que pueden hablar».
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
- Disse-lhe ela: Guardo-me de ti no Clemente, se é que temes a Deus.
- Pela terra e por Quem a dilatou,
- É um registro manuscrito,
- Dize-lhes: A fuga de nada vos servirá, porque, se escapardes à morte ou a matança,
- E glorificai-O, de manhã e à tarde.
- E dilatamos a terra, fixando nela (firmes) montanhas, produzindo aí toda a formosa espécie, em
- Quando o inferno for aceso,
- Acercando-vos licenciosamente dos homens, em vez das mulheres. Realmente, sois um povo transgressor.
- Nun, Pelo cálamo e pelo que com ele escrevem,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers