Sure Zumar Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أُوحِيَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الزمر: 65]
Dir und denjenigen, die vor dir waren, ist ja (als Offenbarung) eingegeben worden: "Wenn du (Allah andere) beigesellst, wird dein Werk ganz gewiß hinfällig, und du gehörst ganz gewiß zu den Verlierern.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits wurde dir und denjenigen vor dir Wahy zuteil: "Würdest du Schirk ALLAH gegenüber betreiben, wird dein Tun unweigerlich zunichte werden, und du wirst doch von den Verlierern sein."
German - Adel Theodor Khoury
Dir und denen, die vor dir lebten, ist es offenbart worden: «Wenn du (Gott andere) beigesellst, ist dein Werk wertlos und du gehörst zu den Verlierern.
Page 465 German transliteration
English - Sahih International
And it was already revealed to you and to those before you that if you should associate [anything] with Allah, your work would surely become worthless, and you would surely be among the losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Über ihnen liegt ein (sie) einschließendes Feuer.
- Meiden aber wird es der Unseligste,
- Und gedenke des Namens deines Herrn und widme dich Ihm ganz allein.
- Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, dann gibt es unter ihnen
- Da sandten Wir über sie die Überschwemmung, die Heuschrecken, die Zecken, die
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Und sie sagen: "Sollen wir etwa, wenn wir uns in der Erde
- Hierauf kehrte er den Rücken und ging eilig weg'.
- worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
- Sag: Ich halte mich an einen klaren Beweis von meinem Herrn, während
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



