Sura Al Isra Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبُّكُمُ الَّذِي يُزْجِي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا﴾
[ الإسراء: 66]
Vuestro Señor es el que empuja en vuestro beneficio la nave en el mar para que busquéis parte de Su favor; realmente Él es Compasivo con vosotros.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Su Señor es Quien impulsa los barcos en el mar para que con ellos puedan procurar Su favor. Él es Misericordioso con ustedes.
Noor International Center
66. Vuestro Señor es Quien impulsa las embarcaciones (para que naveguen) en el mar con el fin de que busquéis Su favor (comerciando). Ciertamente, Él es Misericordioso con vosotros.
English - Sahih International
It is your Lord who drives the ship for you through the sea that you may seek of His bounty. Indeed, He is ever, to you, Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La vida de este mundo no es mas que juego y distracción, pero la morada
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- Los que se vuelven después del error, los que adoran, los que alaban, los que
- Qaf. Por la gloriosa Recitación!
- Pero negó la realidad y desobedeció,
- Di: Se me ha inspirado en verdad que vuestro dios es un Único Dios. Seréis
- Perdición para los defraudadores!
- Con ella se derretirá lo que haya en sus vientres y la piel.
- Cuando dijo Musa a su pueblo: Allah os manda que sacrifiquéis una vaca. Respondieron: Te
- Señor mío! Concédeme una descendencia de justos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب