Sure Muminun Vers 71 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَاهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ﴾
[ المؤمنون: 71]
Wenn die Wahrheit ihren Neigungen gefolgt wäre, gerieten die Himmel und die Erde und wer in ihnen ist wahrlich ins Verderben. Aber nein! Wir kamen zu ihnen mit ihrer Ermahnung, sie aber wenden sich von ihrer Ermahnung ab.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würde die Wahrheit ihren Neigungen folgen, gewiß würden die Himmel und die Erde und alle, die in ihnen sind, ins Verderben fallen. Nein, sondern WIR ließen ihnen das von ihnen Erwähnte zuteil werden, dann waren sie dem von ihnen Erwähnten gegenüber abwendend.
German - Adel Theodor Khoury
Würde die Wahrheit ihren Neigungen folgen, verderben würden die Himmel und die Erde, und wer in ihnen ist. Nein, Wir kamen zu ihnen mit ihrer Ermahnung, sie aber wenden sich von ihrer Ermahnung ab.
Page 346 German transliteration
English - Sahih International
But if the Truth had followed their inclinations, the heavens and the earth and whoever is in them would have been ruined. Rather, We have brought them their message, but they, from their message, are turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und dies ist ein Buch, das Wir hinabgesandt haben, ein gesegnetes, das
- Du darfst zurückstellen, wen von ihnen du willst, und du darfst bei
- Gewiß, diejenigen, die den Rücken kehren, nachdem ihnen die Rechtleitung klar geworden
- So soll die Rückkehr der Leute, die Unrecht taten, abgeschnitten sein. (Alles)
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- Wie viele Geschlechter vernichteten Wir vor ihnen, die eine stärkere Gewalt hatten
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
- und im letzten Teil der Nacht pflegten sie um Vergebung zu bitten,
- Er sagte: "Ich bin euer höchster Herr."
- Sie sagen: "O wehe uns! Wer hat uns von unserer Schlafstätte auferweckt?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



