Sure Qasas Vers 71 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن جَعَلَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ اللَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُم بِضِيَاءٍ ۖ أَفَلَا تَسْمَعُونَ﴾
[ القصص: 71]
Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch die Nacht als Dauerzustand legen würde bis zum Tag der Auferstehung, wer wäre (dann) Gott außer Allah, Der euch Licht bringen würde? Wollt ihr denn nicht hören?
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Wie seht ihr es? Wenn ALLAH euch die Nacht andauernd bis zum Tag der Auferstehung machen würde, welche Gottheit außer ALLAH, wird euch dann Helligkeit gewähren? Hört ihr etwa nicht?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Was meint ihr? Würde Gott auf euch die Nacht als Dauerzustand legen bis zum Tag der Auferstehung, welcher Gott außer Gott würde euch Licht bringen? Wollt ihr denn nicht hören?
Page 394 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if Allah should make for you the night continuous until the Day of Resurrection, what deity other than Allah could bring you light? Then will you not hear?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wahrlich, wenn einer standhaft erträgt und vergibt, so gehört dies zur Entschlossenheit
- und er redet nicht aus (eigener) Neigung.
- außer Allahs auserlesener Diener.
- Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
- Er ist es, Der euch zu Nachfolgern (auf) der Erde gemacht und
- Und Wir haben den Tag zur Lebensführung gemacht.
- Wenn die Wahrheit ihren Neigungen gefolgt wäre, gerieten die Himmel und die
- Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt),
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Und Wir haben zu dir ja (im Qur'an) klare Zeichen hinabgesandt. Doch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers